" />

SériaLecteur

Lecteur de roman, policier, polar, roman étranger et autres, avec un faible pour les séries, de plus enpus de photos

18 janvier 2009

Merci Emeraude

9782246748212Le commentaire d’Emeraude sur ce livre m’a interpellé quelque part… La photo sur la couverture également, avec ces deux amoureux sur le quai d’une gare, le noir et blanc et l’ambiance des années 50.

L’histoire est celle d’un amour remis à plus tard, un amour impossible ! Ils s’avouent leur amour, mais elle est mariée et il doit partir deux ans au Mexique.

Une forte relation épistolaire commence, mais elle est prolongée par la guerre de 14-18 qui empêche Louis de rentrer en Allemagne.

Le temps passe, il épouse une compatriote. Mais neuf ans après, il rentre en Allemagne. C’est cette rencontre qui nous est relatée dans ce roman inédit en France.

Comme Emeraude, j’ai apprécié la traduction de ce texte. C’est très agréable à lire. Et pour ceux qui le désirent, l’éditeur a eu la bonne idée de publier ce texte en français et en Allemand.

Une belle histoire d’amour peut elle survivre à une longue séparation ?...

Depuis, beaucoup d'autres blogs ont commenté ce livre, si vous voulez un lien, dites le moi !

Kathel a fait son commentaire avec plein de liens

Le voyage dans le passé, Stefan Zweig, Grasset

Posté par SeriaLecteur à 11:56 - Zweig Stefan - Commentaires [16] - Permalien [#]
Tags : , ,

Commentaires

  • eh bien je suis ravie !!
    et c'est drôle, pour nous, une édition bilingue c'est chouette. Mais l'autre jour à la librairie, une cliente me dit "je suis tombée sur de l'allemand"... et ça avait l'air de la déranger, même après lui avoir expliqué que c'était une édition bilingue. Et ce n'est pas la première fois qu'un client me fait le coup du "si y a de l'anglais, ça ne me sert à rien", alors que le texte est aussi en français !

    Posté par Emeraude, 18 janvier 2009 à 12:05
  • @Emeraude
    Le client a toujours raison ! lol
    même si l'allemand heurte mes oreilles, c'est un plus d'avoir une édition bilingue. Aucun avantage pour moi mais les autres (les étudiants) ils seront sûrement intéressés.
    Si je te laisse la couverture, la jaquette, les 10 premières et dernières pages d'un livre (souvent vierge ou répétant le titre et des droits) tu me fais un rabais de combien ?

    Posté par Michel, 18 janvier 2009 à 13:07
  • Très belle édition, je l'ai prise en main hier mais un peu chère (je rappelle que je suis en Belgique) donc je l'ai reposée. D'autant que j'ai déjà "Vingt-quatre heure de la vie d'une femme" dans ma PAL et que pour une fois (comment est-ce possible?) j'ai été raisonnable. je vais d'abord lire celui-là avant d'acheter "Le voyage dans le passé". Je m'assagis... peut-être.

    Posté par Manu, 18 janvier 2009 à 13:21
  • Je l'ai commandé à ma bibliothèque municipale et ayant perdu ma liste de livres commandés, j'ai oublié de le suivre! Je suis maintenant 12ìème dans la file! Zweig est devenu un de mes auteurs favoris et j'en suis ravie car l'oeuvre a beaucoup à offrir!

    Posté par Jules, 18 janvier 2009 à 14:21
  • Plus ça va et plus j'ai envie de découvrir ce livre, j'attends avec impatience qu'il se libère à la bibliothèque ! Bon dimanche Michel !

    Posté par Florinette, 18 janvier 2009 à 15:30
  • Bonsoir, j'adore Stefan Zweig , le lire est un bonheur , j'aime sa façon d'écrire... Je dois terminer " Erasme" et puis je lirai " Le voyage dans le passé " que m'a gentiment offert mon mari!
    Amités, Fabienne

    Posté par fabienne, 18 janvier 2009 à 18:55
  • J'aime beaucoup la langue allemande, donc j'essaierai de lire cette nouvelle dans le texte (avec, heureusement, la traduction en appui !).

    Posté par Brize, 18 janvier 2009 à 21:05
  • comme brize : envie de le lire depuis ts les billets qui sont parus... mais si il existe en allemand, je me dis que ce serait bien de rafraichir mes connaissances

    Posté par amanda, 19 janvier 2009 à 08:54
  • Oh je ne savais pas que l'édition était bilingue !
    Je souhaite encore plus découvrir ce livre.

    Posté par Leiloona, 19 janvier 2009 à 10:41
  • @Manu
    La sagesse ou les effets des bonnes résolutions?

    @Jules
    Rageant, car tu as du temps en ce moment

    @Florinette
    je ne manquerai pas ton avis

    @Fabienne
    De bonnes lectures en devenir

    @Brize
    Pour ceux qui savent, c'est un must, d'avoir les deux textes

    @Amanda
    Idéal donc cette édition bilingue !

    @Leiloona
    Bonne découverte

    Posté par Michel, 19 janvier 2009 à 21:07
  • Moi aussi, j'ai été interpelée par la couverture et les billets élogieux ! Je l'ai noté mais ma biblio vient juste de l'acheter !

    Posté par Joelle, 22 janvier 2009 à 10:33
  • J'adore Zweig... celui-ci est dans ma pile, reçu pour Noël. JE ne savais pas que l'édition était bilingue!!! Mais on s'entend que l'allemand et moi... ça fait deux! Je sais commander une bière, dire merci, s'il-vous plaît... et c'est tout!!!

    Posté par Karine :), 24 janvier 2009 à 20:04
  • Encore un qui vient de tomber sous le charme du dernier inédit de Zweig ;-D

    Posté par Nanne, 26 janvier 2009 à 14:20
  • je le note un peu partout et le renote et le souligne, parce que l'histoire, Zweig et la couverture...

    Posté par bel gazou, 02 février 2009 à 15:23
  • je le rererenote... décidément ce titre me fait de l'oeil mais j'aimerais bien que la bibliothèque l'achète (j'ai promis de ne plus acheter de livre, c'est dur mais je m'y tiens si si si)

    Posté par yueyin, 06 février 2009 à 09:47
  • Une belle histoire

    J'ai beaucoup aimé cette histoire, l'écriture de zweig est splendide !

    http://livrezvous.over-blog.com/

    Posté par Marsup, 18 février 2009 à 16:24

Poster un commentaire